CANADIAN JOURNAL OF FILM STUDIES /
REVUE CANADIENNE D'ÉTUDES CINÉMATOGRAPHIQUES
Volume 7, No. 2 Abstracts / Résumés
Melanie Nash, "Where Are You Going To, My Pretty Maid?": Norma Shearer and the Cultural Uses of a "Canadian" Star
Surveying materials from Canadian newspapers and popular magazines of the twenties and thirties, this paper traces the construction and function of Norma Shearer's "Canadian" star discourse during the era of her greatest prominence. By engaging with a national reception context, the author seeks to extend studies of national cinema which have traditionally been based only on a country's film production . At a time when journalists heatedly debated the waning of Canadians' Britishness and warned against the United States' increasing influence on "standards of thought and living," proudly claiming a Hollywood star as a native son or daughter functioned to bolster a compensatory belief in authentic Canadian influence on, or contribution to, an industry otherwise perceived to be culturally Americanizing. For many Canadians, however, Shearer may have ambivalently represented both the "American dream" and Canadian nightmare of Hollywood success, as she was equally understood to be a purveyor of such Americanizing values.
Faisant un tour d'horizon des journaux et magazines populaires canadiens des années 20 et 30, cet article trace le processus de construction et définit la fonction du discours portant sur le vedettariat "canadien" de Norma Shearer au cours de la période la plus glorieuse de sa carriére hollywoodienne. En embrassant un large contexte de réception , l auteur essaie d étendre le champ d'étude d un cinéma national qui a traditionnellement été fondé sur la production cinématographique du pays. Alors que certains journalistes polémiquaient contre le déclin de l'identité britannique de Canada et déploraient l'influence des États-Unis sur "nos standards de vie et de pensé," d'autres proclamaient fiérement l'origine canadienne de cette vedette hollywoodienne et insistaient sur son authentique influence et sa contribution canadienne à une industrie américainisante. Mais pour plusiers, Shearer représentait à la fois le "reve américan" et le cauchemar canadien du succés hollywoodien parcequ'on la percevait aussi comme pourvoyeuse de ces valeurs américaines.
Jeannette Sloniowski, Las Hurdes and the Political Efficacy of the Grotesque
Based on theories of the grotesque, this article challenges the hypothesis that a colonialist sensibility shaped Bunuel's portrait of the Hurdanos in Las Hurdes . A close reading of the film shows that Bunuel used the grotesque in order to expose the condition of the Hurdanos, to question conventions of the ethnographic documentary, and to disrupt conventional and often degrading depictions of the "Other."
Se basant sur les théories du grotesque, cet article dément l'hypothése qu'une sensibilité colonialiste a influencé le portrait que Bunuel trace des Hurdanos dans Las Hurdes. Une lecture attentive du film démontre qe Bunuel a utilisé le grotesque pour mettre en évidence la condition des Hurdanos, pour questionner le conventions du documentaire ethnographique et pour désabiliser les représentations stéréotypées et souvent dégradantes de "l'Autre."
Erin Manning, The Haunted Home: Colour Spectrums in Robert Lepage's Le Confessional
Focusing on the apparition of the specter through the spectrum of colour in Le Confessionnal, this article examines the passage between spectrality and the home. It attempts to trace the silenced implications of confession in a text that seeks to re-write the past in the present. Lepage emphasizes the impossibility of "home" as a place one returns to, unchanged, unmarked by time and history. The home is marked more by uncertainty and difference than by security and stability. The configurations of inclusion and exclusion include the level of larger "homes" such as nation-states.
Se concentrant sur l'apparition du spectre par l'intermédiaire du spectre des coleurs dans Le Confessionnal, cet article décrit le passage de la spectralité vers une redéfinition du chez-soi. Nous tentons de mettre en lumiére le silence qu'implique la confession dans un texte qui veut inscrite le passé dans le présent. Lepage insiste sure l'impossibilité de retrouver un chez-soi inchangé par le temps et l'histoire. Chez-soi se définit plus par l'incertitude et la différence que par la sécurité et la stabilité. Les configurations filuide d'inclusions et d'exclusions élargissent la notion de chez-soi pour rejoindre l'idée de État-nation.